Être Arménien en Turquie
Hrant Dink
Préface : Etyen Mahçupyan
Traduit du turc
Broché. 13 x 20,5 cm . 136 pages. Mars 2007.
ISBN 978-2-909952-17-8 - 14 €
Ouvrage réalisé avec le concours de l'association Turquie Européenne,
de l'hebdomadaire Agos et de Baskın Oran, politologue turc.
"...oui, je peux me voir dans l'inquiétude et l'angoisse
d'une colombe, mais je sais que dans ce pays les gens ne touchent pas aux
colombes. Les colombes peuvent vivre en plein coeur des villes, au plus chaud
des foules humaines. Non sans crainte évidemment, mais avec quelle liberté
?" Ainsi se terminait le texte que Hrant Dink, journaliste
turc d'origine arménienne, fit parvenir le 18 janvier 2007 au magazine Radikal2
qui s'apprêtait à le publier. Le lendemain Hrant Dink était assassiné en
plein coeur d'Istanbul devant le siège de l'hebdomadaire Agos dont il était
le fondateur. Être Arménien en Turquie réunit des textes de Hrant Dink. C'est en
homme libre que l'auteur développe une pensée originale autour d'un principe :
"vivre ensemble". Farouche opposant à toutes les formes de
nationalisme et de communautarisme, Hrant Dink souhaitait contribuer à une réconciliation
entre Turcs et Arméniens. Et, d'une façon plus large, il aspirait à une
Turquie véritablement démocratique où tous, Turcs, Arméniens, Kurdes et
autres minorités, vivraient ensemble en paix.
SOMMAIRE
La préface d'Etyen Mahçupyan.
– 1. À propos de l’identité arménienne. – 2. Nul n’a le droit
d’humilier l’identité des personnes avec lesquelles il vit. – 3. La
question arménienne. – 4. Une seule voie : vivre ensemble (I). – 5. Une
seule voie : vivre ensemble (II). – 6. Le paradis des cas isolés. – 7.
La danse des béquilles. – 8. Heureusement que vous êtes là. – 9. Ce
n’est pas possible!. – 10. La contribution de l’État!. – 11. Nora Nare
Hoy Nare. – 12. À l’aube d’une année difficile. – 13. Pourquoi ai-je
été pris pour cible ? – La postface de Baskın Oran : "Hrant, vraiment, t’en fais trop !"
COMMENTAIRES
Treize éclairs de lucidité et d’idéalisme, résumant
parfaitement la pensée de Hrant Dink, sur l’identité arménienne, la
Turquie, le “vivre ensemble". Guillaume Perrier, lemonde.fr
Hrant Dink est le fondateur d'un journal qui
s'appelle Agos, journal bilingue turc et arménien. Il a toujours
défendu sa nationalité turque, mais il s'était attiré les foudres des
nationalistes pour avoir dénoncé le génocide des Arméniens. Et cette
publication en France aujourd'hui est très utile pour connaître cet
homme et mesurer justement la force de son message.
Christine Siméone, France Inter.
Hrant Dink, journaliste turc d’origine arménienne, a été assassiné
devant son bureau à Istanbul, le 19 janvier 2007. Une petite maison
d’édition française vient de sortir, deux mois après ce meurtre, un
petit livre à sa mémoire, fait de textes écrits par Dink jusqu’à la
veille de sa mort...
Babelmed
Oui,
excellente, salutaire et précieuse est l’initiative conjointe de
l’Association Turquie Européenne, de la direction du journal Agos
et de l’éditeur Dominique Fradet que celle d’avoir publié, deux mois
après son assassinat, les écrits majeurs de Hrant Dink...
Denis Donikian, Yevrobatsi.
Ayant tout juste reçu le livre de Hrant Dink, la meilleure façon d'en
parler est peut-être tout simplement, de laisser filer des notes de
lecture, au gré des articles rassemblées, qui sont à la fois variés,
écrits dans des contextes et des tons très différents, mais qui ont,
mis tout ensemble, une incontestable unité, Sandrine Alexie, Incoherent Thoughts
İSTANBUL - Dink'in kitabı Paris'te - Suikast
sonucu hayatını kaybeden Hrant Dink'in 'Türkiye'de Ermeni Olmak' adlı
kitabı 27. Paris Kitap Fuarı'nda Fransızca çevirisiyle yer aldı.
Paris'te 23-27 Mart tarihlerinde düzenlenen fuarda yer alan Dink'in
kitabında birlikte yaşamak ve barış üzerine yazılar var. Etyen
Mahçupyan'ın önsözüyle yayımlanan 136 sayfalık kitabı Fransa'da
Dominique Fradet Yayınları yayımladı.
Radikal, 27 Mart 2007.
En tant que citoyen et journaliste engagé, Hrant Dink a œuvré toute
saviez pour que des réflexions communautaristes et nationalistes soient
supplantées par une forme libre de "vivre ensemble" entre Arméniens et
Turcs. Pour le combat loyal et exemplaire qu'il a mené par la plume, on
a muselé celui qui prônait la plus grande tolérance. Assassiné le 19
janvier 2007, sa plus grande liberté lui a été pour finir volée. Léa Chauvel-Lévy, evene.fr
"Il
y a des gens qui sont conditionnés à me lire de travers", écrit Hrant
Dink dans le recueil de quelques-uns de ces articles traduits et
rassemblés en un livre publié sous le titre : Etre Arménien en Turquie.
Mais cela ne l’a pas empêché de continuer à écrire, à s’exprimer, lui
qui savait que l’histoire avance en empruntant parfois des chemins de
traverse. Articles enserrés entre une préface déchirante de
pudeur et de douleur d’Etyen Mahçupyan et une postface de Baskin Oran
qui lui demande pourquoi, lui, son aîné, a dû porter son cercueil.
Enserrés donc comme les sept collines d’Istanbul enserrent le Bosphore,
les articles de Hrant Dink - une sélection de ses principaux éditoriaux
écrits entre janvier 2004 et janvier 2007- retracent l’atmosphère d’une
stratégie de la tension où le rédacteur en chef d’Agos sent
progressivement l’étau se resserrer sur lui.
Isabelle Kortian, Nouvelles d'Arménie.